Překladatelské služby
Vážení návštěvníci stránek,kromě překládání softwaru se již delší dobu věnuji i komerční překladatelské činnosti. Jedná se zejména o překlady z nebo do německého jazyka, češtiny a příležitostně i jednodušší (pouze právně nezávazný) překlad z anglického jazyka. Pokud potřebujete přeložit soukromé nebo podnikové dokumenty, prezentace, webové stránky, návody, příručky nebo další dokumenty z uvedených jazyků, neváhejte mě kontaktovat. Překlad pro Vás či Vaši firmu zpracuji kvalitně, v dohodnutém termínu a za výhodné ceny. Kromě překladatelských služeb, provádím i korektury textu a úpravy stávajících překladů textu z/do němčiny a z češtiny. Při práci aktivně využívám všechny běžné pomocné nástroje pro překladatele, mezi nimiž je například i CAT-software. Je tak zaručena vysoká kvalita a jednotnost výrazů, použitých v překladu. Samozřejmostí je i vytváření vlastní terminologické databáze pro každého dlouhodobého zákazníka. Každý překlad po dokončení prochází několikastupňovou manuální i automatickou kontrolou, která dále zvyšuje kvalitu překladu. Co se týče oborů, věnuji se zejména překladům:
- běžné firemní či osobní korespondence - ať už jde o veřejnou nebo neveřejnou korespondenci například v rámci firmy,
- technických a odborných textů,
- marketingových materiálů, letáků, prospektů, brožur a podobných dokumentů,
- marketingových kampaní na výrobky či služby,
- návodů k obsluze, příruček, technických popisů a postupů,
- internetových stránek,
- vnitropodnikových databází a softwaru,
- počítačového softwaru a uživatelského prostředí,
- jiných běžných dokumentů.




